MovieChat Forums > From Russia with Love (1964) Discussion > Why is this movie called From Russia Wit...

Why is this movie called From Russia With Love?


At first I thought the movie took place in Russia. (the reason I did that was because of the title.)

However after doing my research I realized it takes place in Turkey.

Why is this movie titled From Russia With Love if it doesn't even take place in Russia? I don't get it.

reply

I guess because Tatiana Romanova is Russian and she's coming to Bond with love. The title makes some more sense in the book because it's the Russians trying to murder Bond instead of SPECTRE.

Just enjoy the *beep* movie!

reply

because the lecter decoder is allegedly a gift from the russian operative, tatiana.

reply

Yeah, in the book, it's the Russian SMERSH trying to bait Bond into a trap, not SPECTRE (who weren't in the novel)

reply

A good title might have actually been From SPECTRE With Love.

reply

Bond writes it on the picture of Tatinia and gives it to Moneypenny.

reply

Spectre wasn't in the book and the filmmakers would obviously want to keep the title of an extremely successful book.

I am sure that Fleming used the title he did because the phrase "From [person or place name] with Love" was in common use in the UK in greetings cards, on postcards and on gifts.
The decoding machine was a "gift" from Russia so it would be particularly appropriate.

reply

Tanya is FROM Russia and she "loves" Bond. How hard is that to understand?

reply

Apparently quite.

reply

"From Turkey with Love" would seem kind of a silly title for a Bond novel or movie. It would sound more like a Disneyesque sequel to "Babe" or something.

reply

From Turkey With Love would be moronic because Tatiana is a Russian. Anyone with more intelligence than a shoe would ask "Why not call it 'From Russia With Love'?"




Properly read, the Bible is the most potent force for atheism ever conceived. -Isaac Asimov

reply

Issac Asimov, a prolific author, was, at base, an asshole.
Ray Bradbury, on the other hand, had a heart and a soul.

reply

The title comes from what Bond writes on the picture that he gives to Money Penny before he leaves on assignment.

reply

[deleted]

Tanya is FROM Russia and she "loves" Bond. How hard is that to understand?


If you're going to be rude, at least get the girl's name right.


And From Turkey With Love would not have been moronic, it would have made as much sense as Moonraker, Live And Let Die, You Only LIve Twice etc. It sounds ridiculous now, and it WOULD have been an ungainly title, but it would have made sense ...we send this movie...from Turkey...with love. The origin of "From [wherever) with love" is not "a person coming from a place with love (in their heart)" but more a GIFT - "I brought you these sardines back from Portugal, with love".

reply

I think it's because that's what Bond writes on the photograph when he gives it to Moneypenny

reply

Because James Bond was given a photo of the Russian beauty to memorize before the mission. And he had to turn in the photo before starting the mission, and he wrote on the photo "With Love" then, added "From Russia".

Hence, they took it to the title "From Russia with Love"

reply

They changed the antagonist from the book -- USSR -- to SPECTRE to try to avoid political unpleasantness.

reply