MovieChat Forums > Kamala Harris Discussion > Kamala means "terrible" in Finnish

Kamala means "terrible" in Finnish


Just thought you'd like to know...

reply

In English, the word trump means "to concoct especially with intent to deceive : fabricate, invent". Just thought you'd like to know, as well.

reply

Thanks. That's very fitting...

reply

Credible source for that definition? As it doesn't match up with any dictionary I've ever read.

reply

Maybe he pulled a trump on us...

reply

So lazy. Felt the need to make up some nonsense definition when they could have just gone with trump also meaning fart.

reply

https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/trump

VERB TRANSITIVE
5. to play a trump on (a trick, another card, etc.) when a trump was not led, often, specif., so as to take it thereby

It's had negative connotations outside of the context of card playing for many years. "Lazy", LOL... typical Trumpist arrogance and ignorance.

reply

I didn't ask for this irrelevant verb transitive. I asked for your source for "to concoct especially with intent to deceive : fabricate, invent"

Trumpist? lol. I'm no Trump fan but if it's between Trump/Pence and Sleepy Creepy Joe/Horrible Harris, I'm absolutely on the Trump train. You know Harris is an absolutely disgusting piece of work right? Obviously Trump is no angel but I'm pretty sure he's never tried to hold back DNA evidence to keep an innocent man incarcerated, taken pleasure in locking up homeless single mothers for their child's truancy, making sure she keeps lots of minorities in prison so she can use them for slave labour etc. She's a disposable candidate that everyone hates. It's going to be fun seeing the ACAB/BLM lot voting for a prosecutor lol.

reply

"Trumped up" is a phrasal verb, meaning "to trump up something; to / to invent a false accusation or excuse". It is derived from an old 16th Century meaning of the word "to do something by tricky dishonest means" (i.e. "to trump"). It doesn't matter what you want or what you asked for... it is what it is. To be fair, "trump" is a very old word that has MANY meanings, and can be used in many different forms... some of them positive but some of them not.

https://www.etymonline.com/word/trump
https://www.vocabulary.com/dictionary/trump

Anyway, you didn't seem to be worried about relevance when the OP pointed out that "kamala" is a Finnish word meaning "terrible". Is a Finnish word "relevant", but an actual Old English (our own language) meaning of the word "trump" (as a transitive verb) somehow "irrelevant"? You don't have to answer. Maybe neither is relevant. Still, the issue remains whether the word "trump" ever meant what I said it did... and it did. The proof that "trump" once held that meaning lives on in the phrase "trumped up", which clearly has nothing to do with cards and definitely has negative associations. You just don't want to hear about it because it was used to hurt Trump. Your "logic" is laughable, and is all the proof I need that you really are a Trumpist despite your claims to the contrary. The sooner the ignorant and/or foolish people that voted for this abomination get the humiliation they so richly deserve (in the form of an electoral defeat) the better.

reply

I didn't think I needed to correct OP as someone had already done it. The Finnish translation is amusing, hence relevant. You provided a definition for Trump and when I asked you for a source, you provided me with something different. I wanted to clarify that and you eventually provided a definition. Back in the 1510s.... Been a while since anyone used trump like that.

Ha ha. You really think I care if you want to insult Trump and that it hurts him? lol. Call him what you want. Shout it from the rooftops. Idgaf. I respect your right to say what you like about him. Doesn't matter anyway, Trump is going to win.

reply

and yet you type an inordinate amount of words for one who cares so little.. lol

reply

I don't feel I was overly verbose, I just enjoy discussion. I don't see a correlation between me clearly replying to your statements and how much I care about your opinion on my thoughts on Trump. lol

reply

You are all about asking others questions so let me ask YOU one,

Are you a demon hunter that has gone rogue or do you a hunter of Rogue Demons? :) :)

reply

The former. I was fired from the Watchers' Council over some BS so had to go rogue.

reply

"Trump's going to win"
oh, please let me tell him

reply

He lied. That's his source.

Everyone has a dictionary.

reply

Yep. Kinda like nick naming huge guys "Tiny". Very fitting in that way! ;)

reply

🤣No it doesn't, as much as you'd like it to. Words have meanings cupcake, such as "man" and "Woman". We don't get to just assign new definitions to things because we desire that meaning to change.

reply

Yeah, actually it is one of the many definitions that it's held over the years.

reply

I know you're a liberal, so accepting facts is hard for you, but this is what you said: "In English, the word trump means "to concoct especially with intent to deceive : fabricate, invent".
So, please provide something verifiable that backs up your statement, such as I've done below, or simply admit you were wrong.

https://www.merriam-webster.com/dictionary/trump

https://www.vocabulary.com/dictionary/trump

https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/trump

reply

That's actually the definition for the phrase "trump up", e.g. to trump up false charges against someone. You know, like CNN and MSNBC constantly did against Trump. The actual definition of the word "trump" is (from The American Heritage Dictionary):

trump 1 ( trump) n.
1. Games
___a. Often trumps A suit in card games that outranks all other suits for the duration of a hand.
___b. A card of such a suit.
___c. A trump card.
2. A key resource to be used at an opportune moment.
3. Informal: A reliable, exemplary or admirable person.

v. trumped trump·ing trumps v. tr.
1. Games To take (a card or trick) with a trump.
2. To get the better of (an adversary or a competitor, for example) by using a key, often hidden resource.

v. intr. Games
1. To play a trump.

Notes:
The history of the word trump gives meaning to this seemingly nonsensical word and also relates to the history of the game of bridge. Trump is an alteration of the word triumph used in special senses that are now obsolete. These senses, first recorded in a sermon of 1529 by the English prelate Hugh Latimer, are “ a card game ” and “ trump” as it is used in card games. In the same 1529 text one may find the first instances of trump, used in the same two senses as triumph. From trump and other games came the card game whist, which in turn developed into bridge. The term trump survived even though the game of trump did not.

You even define this yourself in a later post while trying to associate the phrase with the word, but that attempt falls very flat (sorry, it's a failure). Having said that, I'd say that Trump was pretty good at "trumping up" his own accomplishments, and that his ego often "trumped" any real work he got done (e.g. lowest unemployment and highest average wage in 50 years) with his inflammatory rhetoric and fifth grade grammar. Also, the OP's assertion falls just as flat and was a pretty lame post to begin with.
_________________________________________
Never believe. Always question. Belief, a.k.a. bias, a.k.a. groupthink, a.k.a. ideology is the bane of skeptical, logical reason

reply

It's not "terrible." It's "horrible." If you type in "horrible" in Google translate from Finnish to English, the resulting translation is "kamala." Oddly, it doesn't translate from English to Finnish today (although it did for me yesterday).

reply

I guess OP half watched Tim's video lol

reply

I take it you mean Tim Pool?

reply

Indeed.

reply

Horrible is fine too...

reply

"Terrible" in Finnish is "kauhea".

"Kamala" actually means "horrible" in Finnish. Yep, it's true.

However, it's just a meaningless coincidence.

reply

I think that if you use a machine translator, then in different translators the same word may have different meanings. Manual translations from professionals can give a completely different result. For example, I use https://thewordpoint.com/services/translation-service/government-translation-services These guys can be translated because their range of services even includes the translation of government documents, and here mistakes are unacceptable. I recommend that you double-check the accuracy of your translation with professionals.

reply

My mom isn't a "professional", but she was born in Finland, went to school there, lived there until she was in her late twenties, and has been back for several extended periods of time. Both of her parents were Finnish, and come to think of it, so were her grandparents. I tend to have confidence in her knowledge of her native language, which she still speaks fluently. I recommend you don't rely on "professionals" to do your thinking for you. While you're at it, you can shove your post up your pompous arse where it will be right at home. Cheers.

reply


I thought "Kamala" meant "knees" in Finnish..

reply

It certainly means that in California.

reply

Soon to mean "pure shit" in American.

reply

Already does.

reply

Then her name is fitting. The only way this ogre and the alzheimer patient win the election is with election/voter fraud on a massive scale.

reply

Que mala means terrible in Spanish

reply

Harris "The Terrible" should be her nickname.

reply

Since her name actually means "horrible" in Finnish, "Horrible Harris" is nicely alliterative. I got my translation from a native Finnish speaker who, although not a "professional", is quite reliable on linguistic matters.

reply