Laura
Was great till she started talking. Ow my ears.
shareJust looked up Dafne Keen, she's Brit-Spanish. Her British accent is lovely. It's just her American & Spanish one is hard on the ears.
shareAh, good. For a second I though this one of batman6's posts about how all female characters should be whipped. π£π
Anyway, in reply to your post, Laura's voice was definitely shrill and fast-paced. I actually had trouble differentiating when she was speaking English vs Spanish.
It would teach her not to oppress me.
shareShe's eleven. That's way too cruel.
shareI don't actually care, but her voice was definitely annoying. They were wise to keep her quiet most of the movie.
shareHaha, yeah she had a very high pitched chipmunk type of voice!
shareDon't insult Alvin and his brothers... it was more like a gerbil in a blender.
shareHey I liked her in the role otherwise actually. She was very good as a feral type of child, I found her very effective. Her voice was just very very high pitched!
shareI think this movie should get a nomination for Best Screenplay.
"HYYEEERRAAAGGGHH!!"
(two minutes and many deaths later)
"RRRGHHAAAARRRWWWAAA!!!"
(15 minutes later after more bodies fall)
"EEEYEEEOOOWWWWRYAAAA!!!!"
Wow I'm not the only one that thought that... as soon as she started jabbering in Spanish I was hoping Logan would lop her head off just to shut her up.... Weird thing was when she spoke in English her voice was lower and not nearly as annoying.
shareI think depending on the person, Spanish and Latin American dialects, in general, induce you to speak in a higher-pitched voice tone. English seems to work the other way around. My voice gets much deeper when I speak in English. At least that's how it works with me.
shareWhen Laura speaks for the first time, this is actually my favorite scene of her in the film. For me, speaking in Spanish along with the tone of her voice only enhanced her feisty disposition.