La Plata de Nada
Spanish speakers: Is there an idiomatic meaning to the restaurant name that appears to be "The Silver of Nothing?" Or is it idiotic rather than idiomatic? I've seen this phrase translated "The Plate of Nothing," but that would be "El Plato de Nada" unless plata refers to metallic plate it would seem and that doesn't fit the context very well.
Didn't like the first one, but punished myself with the second to see if it was any better. I believe it's worse as is the case with most sequels.
--
Drake Straw