Any French speaker out there who can help me out with this line, please?
There's a line that Walter says to Erika in the scene where he's reading Erika's letter out loud. It sounds like, "Peut-etre tu pourras ouvre ta bouche cultivee et dire quelque chose sur cette merde. Non?" Is that what he says? It doesn't seem grammatically correct.
He says it at around 1:11 in this clip:
http://www.youtube.com/watch?v=yPBIIOD5F44
What is that line exactly? I know the meaning in English - I just want to know what the line is in French.
Thanks.