Poetry
Does anyone have the verse of poetry the wise old shoemaker recited to Latif while they were visiting each other? It had to do with separation.
Peace.
Does anyone have the verse of poetry the wise old shoemaker recited to Latif while they were visiting each other? It had to do with separation.
Peace.
"A man alone is a neighbor of God"
and
"From the hot fire of being apart comes the flame that burns the heart"
Hi fulan,
I loved that poetry, also. In Farsi, is says (written as phonetically as possible):
in sholeye mehrabaanist
az aatashe garme jodaaist
Which, to the best of my knowledge, translates as:
This is a spark of kindness
From the warm fire of separation
It's lovely, isn't it? I've asked around, but it doesn't seem to be from any famous poet (that my friends know of, anyway).
Best Wishes,
Noorah
To whom it may concern: an impressing recitation of some beautiful poetry in farsi can be heard in Abbas Kiarostami's "The wind will carry us", named after a poem itself.
shareMy DVD subtitled also read:
"From the hot fire of being apart comes the flame that burns the heart".
You can understand why Lateef smiled after that comment. :)
http://www.youtube.com/watch?v=rbhrz1-4hN4