MovieChat Forums > The Winds of War (1983) Discussion > GermanTranslation Needed (for my favorit...

GermanTranslation Needed (for my favorite scene)


I am watching this series for the first time (at 50 yrs old, I might add). I am a huge Robert Mitchum fan, BTW.

On Disk 2, during the last 2 Minutes of Chapter 10 total Title Elapsed Time is 1hr 28min. the Head Waiter is summoned by Pug.

Would someone please translate what the "Head Waiter" says to the "deliberately clumsy, rude and dirty waiter?" Of whom Pug reports, has "Jostled the ladies. [and]His conduct has been swinish."???

Please, I gotta know, the butt chewing he received. I'll probably be disappointed, but maybe there's and inside joke or two in there for people that speak German.

Thanks for reading

No Signature Required

reply

The only word I could recognize in that part was the word "dolt."

reply

Thanks Stevicus-2. I appreciate the effort
Roix60

No signature required

reply

Was faellt Ihnen ein! Grobian! Idiot! Sind Sie verrueckt geworden, sich hier wie ein Schwein zu benehmen! Sie werden sich sofort zusammenreissen und diese Gaeste freundlich und zuvorkommend bedienen, wie das hier im Kaiserpavillion ueblich ist. ... Heinz, Klaus, Karl, sofort ein neues Gedeck auf diesen Tisch.

What do you think you’re doing! Ruffian! Idiot! Have you gone crazy to behave like a swine here! You will pull yourself together immediately and serve these guests in a friendly and curteous manner, as it is usual here in the Kaispavillion. ... Heinz, Klaus, Karl: a new cover for this table immediately!

reply