Quarrying
Was Iain Quarrier dubbed in this movie? Anyone know what happened to him?
share[deleted]
Really? I'd just seen him in Sympathy for the Devil where he sounds nothing like Herbert "what's that you're holding like a little treasure?" von Krolock. Must have been the drugs (or the fangs). If Polanski's gonna make a version of the musical with himself as Abronsius, maybe he'll cast Quarrier as The Count? Assuming he's still with us of course.
share[deleted]
Quarrier and Jack MacGowran are also both in "Wonderwall" and Polanski's "Cul-de-sac," and based on listening to Quarrier in those, I think he's dubbed in FVK, but maybe he's not and just putting on a voice. I'm not sure.
shareQuarrier couldn't handle the accent Polanski had in mind for his character so he was dubbed by a Polish actor.
shareFrom the FVK Trivia page: "Iain Quarrier, who played the gay vampire Herbert, was dubbed by an uncredited Vladek Sheybal."
It must be fairly difficult for some actors to manage a credible slavic accent, although Ferdy Mayne did a great job in this film.